パスポートなどで使われるローマ字表記(ヘボン式表記)には一定のルールがあります。
日本人の名前をローマ字にする際、意外とややこしい場合も多くありますよね。
代表的な例として「あずき・あづき」という名前があげられるでしょう。
今回はこの「あずき・あづき」をピックアップし、
「あずき・あづきのローマ字表記は?ローマ字入力ではどう書く?」についてみていきましょう!
「あずき・あづき(亜月、杏月、実生など)」のローマ字表記は?【名前:パスポートの表記など】
まず「あずき・あづき」のローマ字表記はどのように書くのが正しいのか見ていきましょう。
結論からいいますと、あずき・あづきは「Azuki」と書くのが一般的です。
基本的にパスポートを代表とする公的書類で使用される名前や苗字のローマ字表記は「ヘボン式表記」です。
2024年現在、小学校では3年生の2学期から訓令式のローマ字を学習し、5年生以降でヘボン式表記を習うのが一般的になっています。
訓令式表記は、日本語話者が理解しやすい形式を採用しています。
ですから、ローマ字学習を始めたばかりの子供でも理解しやすい形式ということから、こちらを先に学習するのでしょう。
ですがパスポート表記では、基本的に訓令式は使用されません。
※申請することで、その他の表記も認められる場合があります。
パスポートをはじめ、公的書類の多くは「ヘボン式」が採用されていることを覚えておきましょう。
ヘボン式は、英語圏の人でも読みやすく発音しやすい表記となっています。
※訓令式・ヘボン式ともに「ず・づ」はどちらも区別することなく「Zu」と入力します。
その他にも日常生活の場面では、例えば道路標識や駅名の表記なども基本的にヘボン式が採用されています。
ローマ字表記が二種類あるせいで、ややこしく感じることもありますが、一つずつマスターしていきましょう!
「あずき・あづき(亜月、杏月、実生など)」のローマ字入力は?【パソコン:キーボード入力】
続いて、「あずき・あづき(亜月、杏月、実生など)」をパソコンで入力する場合、ローマ字表記はどうなるのかについて詳しく見ていきましょう。
結論からいいますと、パソコン入力でも「Azuki」と入力すればOKです。
パソコンで出力したい場合は、訓令式とヘボン式の表記どちらでも(混同していても)問題ありません。
一方で、訓令式・ヘボン式ともに「ず・づ」はどちらも区別することなく「Zu」と入力しますが、パソコンでは「あづき」と「づ」で出力したい場合も多いですよね。
その場合「Du」と入力することで「あづき」と出力されることを覚えておきましょう。
・Azuki = あずき
・Aduki = あづき
個人で手紙や表札などにローマ字で記入する場合などもルールに縛られません。
自分が好きな表記を使用しても大丈夫ですよ。
まとめ 「あずき(あづき)」のローマ字表記(ヘボン式:訓令式)は?パスポート:パソコン入力も【亜月、杏月、実生など】
ここまで、「「あずき(あづき)」のローマ字表記(ヘボン式:訓令式)は?パスポート:パソコン入力も【亜月、杏月、実生など】」についてご紹介しました。
ローマ字の表記や入力のルールはややこしいですよね。
すこしでも理解する手助けになれば嬉しいです(^^)
ローマ字表記を効率よく学び、悩まず読んだり書いたりできるようにしていきましょう♪