「ひらがな・カタカナ・漢字」と並んで「ローマ字」はもはや生活に必須の文字表記です。
パソコンの入力からパスポートの記名までありとあらゆる場面で使われるローマ字ですが、ローマ字表記の中には意外とややこしいものも多くありますよね。
特に代表的な例として「人の名前の表記」があげられるでしょう。
そこで今回はこの「名前のローマ字表記」に着目してみました。
ここでは特に迷いがちな「きょう」から始まる「きょうへい、きょうたをローマ字で表記すると?きょうこという名前の場合は?」について解説していきます。
「きょうへい」のローマ字表記は?【名前】
それではまず「きょうへい」をローマ字で書くとどうなるか?見ていきましょう。
結論からいうと、ローマ字表記では「きょうへい」は「Kyohei」と書かれる場合が一般的です。
パスポートなど公的な書類の場合も大抵この表記で書かれてますね。
(申請すれば他のヘボン式表記でも使える場合があります)
他にもきょうへいを表記する際には、「Kyouhei、Kyōhei、 Kyo-hei、Kyohey」などが見られますが、代表的なヘボン式ではないです。
基本的に名前のローマ字表記は「ヘボン式(中学校以降の英語)」を簡略したもので表すため、「きょう」の音は「Kyo」が使われます。
「Kyou」としないところに注意が必要ですね。
なお、パソコン入力の時に「きょうへい」と表記するには「Kyouhei」と「Kyo」の後に「u」をいれて入力することを忘れないようにしましょう。
「Kyohei」では=きょへい になってしまいます。
「きょうた」のローマ字表記は?【名前】
続いて、名前の「きょうた」をローマ字で書くとどうなるか?をみていきましょう。
結論から述べると、日常生活において「きょうた」のローマ字表記は「Kyota」とするのが一般的です。
KyoutaやKyōta、Kyo-ta など様々な表現がみられるので迷ってしまう所ですが、ヘボン式表記の中で代表的でないことを覚えておきましょう。
なお、パソコンにおいて名前の「きょうた」を入力する際には「Kyouta」と入力します。
「Kyo」のうしろに「u」の入力が必要なことを忘れないようにしましょう。
一般的な表現と異なるためややこしい点もありますが、混同しないように注意が必要です。
「きょうこ」のローマ字表記は?【名前】
続いて、名前の「きょうこ」をローマ字で書くとどうなるか?です。
結論からいうと、日常生活において「きょうこ」のローマ字表記は「Kyoko」が一般的です。
Kyo-koやKyouko、Kyōko、Kyohkoなどの表記をされることもありますが、代表的なヘボン式ではありません。
ただし、パソコンで「きょうこ」を入力する場合は「Kyouko」または「Kyouco」となります。
「u」をいれて入力しないと「きょこ」になってしまうことを忘れないようにしましょう。
まとめ 「きょうこ」のローマ字表記は?「きょうへい、きょうた」をローマ字で書くと?
ここでは、これら「名前のきょうこ、きょうへい、きょうた」に着目して、
「きょうこ」のローマ字表記は?「きょうへい、きょうた」をローマ字で書くと?について確認しました。
難易度が高いローマ字表記・入力方法なのでこの機会に覚えておくといいです。
ローマ字表記を効率よく学び、日々の小学校での授業等を楽しんでいきましょう。